Warning: is_file(): File name is longer than the maximum allowed path length on this platform (4096): <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" id="calibre_toc_2"> <head> <title>wkmdvx</title> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"/> <link href="stylesheet.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> <link href="page_styles.css" rel="stylesheet" type="text/css"/> </head> <body id="calibre_toc_3" class="calibre"> <p id="calibre_toc_17" class="calibre1">  第14章 挪威脊背龍——蘿蔔</p> <p class="calibre1">  然而,奎若肯定要比他們所想的勇敢得多。在之後的幾個星期中,他看上去確實越來越蒼白、消瘦,但並沒有顯出徹底垮掉的樣子。</p> <p class="calibre1">  每次經過三摟走廊,哈利、榮恩和妙麗都要把耳朵貼在門上,聽聽毛毛是不是還在裡面低聲咆哮。石內卜整天在學校裡大步流星地走來走去,脾氣和往常一樣暴躁,這無疑說明魔法石還是安全的。這些日子,哈利每次在路上碰到奎若,都要給他一個含有鼓勵意味的微笑;榮恩也開始勸說人們別再嘲笑奎若的結巴。</p> <p class="calibre1">  妙麗呢,除了魔法石之外,她還操心著更多的事情。她已經開始制訂複習計劃,並在她所有的筆記上標出不同的顏色。哈利和榮恩本來滿不在乎,但她不停地對他們嘮叨,叫他們也這樣做。</p> <p class="calibre1">  「妙麗,考試離我們還有好幾百年呢。」</p> <p class="calibre1">  「十個星期,」妙麗反駁道,「不是好幾百年,對尼可勒梅來說,只是一眨眼的工夫。」</p> <p class="calibre1">  「可是我們也沒有六百歲啊,」榮恩提醒她,「而且,不管怎麼說,你為什麼還要複習呢,你已經什麼都知道了。」</p> <p class="calibre1">  「我為什麼要複習?你瘋了嗎?你知不知道,我們要通過這些考試才能升入二年級?它們是很重要的,我應該在一個月前就開始溫習的,真不知道我當時是怎麼了……」</p> <p class="calibre1">  不幸的是,老師們的想法似乎和妙麗是一樣的——他們佈置了一大堆家庭作業,復活節假期遠不如聖誕節的時候那樣充滿樂趣。有妙麗在旁邊背誦龍血的十二種用途,或者練習魔杖的動作,你就很難輕輕鬆松地休息。哈利和榮恩只好用大部分空餘時間陪她一起待在圖書館裡,唉聲嘆氣,哈欠連天,拚命完成繁重的功課。</p> <p class="calibre1">  「我永遠也記不住這個。」一天下午,榮恩終於無法忍受了,他把羽毛筆一扔,眼巴巴地看著圖書館的窗外。幾個月來,他們第一次碰到這樣的好天氣。天空清澈明淨,藍得像勿忘我花的顏色,空氣裡有一種夏天即將來臨的氣息。</p> <p class="calibre1">  哈利只顧埋頭在《千種神奇藥草和蕈類》裡查找「白鮮」,突然他聽見榮恩說:「海格!你到圖書館來做什麼?」</p> <p class="calibre1">  海格踢踢踏踏地走了過來,把什麼東西藏在了身後。他穿著鼴鼠皮大衣,顯得很不合時宜。</p> <p class="calibre1">  「隨便看看,」海格說,聲音躲躲眨眨,一下子就引起了他們的興趣。「你們在這裡幹嗎?」他突然顯得疑心起來。「還在查找尼可勒梅,是嗎?」</p> <p class="calibre1">  「哦,我們幾百年前就弄清他是何許人了,」榮恩得意洋洋地說,「我們還知道那條狗在看守什麼,是魔法石……」</p> <p class="calibre1">  「噓——!」海格飛快地四下張望,看有沒有人聽見,「不要大聲嚷嚷,你們到底想幹什麼?」</p> <p class="calibre1">  「說實話,我們有幾件事情想問問你,」哈利說,「是關於守護魔法石的機關,除了毛毛……」</p> <p class="calibre1">  「噓——」海格又說,「聽著——過會兒來找我,記住,我可沒答應要告訴你們什麼,可是別在這裡瞎扯呀,有些事情學生是不應該知道的。他們會以為是我告訴你們的——」</p> <p class="calibre1">  「那麼,待會兒見。」哈利說。</p> <p class="calibre1">  海格踢踢踏踏地走了。</p> <p class="calibre1">  「他把什麼東西藏在背後?」妙麗若有所思地說,「你認為會與魔法石有關嗎?」</p> <p class="calibre1">  「我去看看他剛才在我什麼書。」榮恩說,他讀書早就讀得不耐煩了。</p> <p class="calibre1">  一分鐘後,他回來了,懷裡抱著一大堆書,把它們重重地扔到桌上。</p> <p class="calibre1">  「龍!」他低聲說,「海格在查找關於龍的資料!看看這些:《大不列顛和愛爾蘭的龍的種類》、《從孵蛋到涅槃》、《養龍指南》。」</p> <p class="calibre1">  「海格一直想要一條龍,我第一次見到他時,他就對我這麼說過。」哈利說道。</p> <p class="calibre1">  「但這是犯法的,」榮恩說,「一七〇九年的巫師大會上,正式通過了禁止養龍的法案,這是每個人都知道的。如果我們在後花園裡養龍,就很難不讓麻瓜注意到我們——而且,你很難把它們馴服,這是很危險的。你真應該看看查理身上那些被燒傷的地方,都是羅馬尼亞的野龍給他留下的。」</p> <p class="calibre1">  「可是不列顛就沒有野龍嗎?」哈利說。</p> <p class="calibre1">  「當然有,」榮恩說道,「有普通威爾士綠龍和赫布里丁黑龍。我可以告訴你,魔法部有一項工作就是隱瞞這些野龍的存在。我們的巫師不得不經常給那些看到野龍的麻瓜們唸咒,使他們把這件事忘得一乾二淨。」</p> <p class="calibre1">  「那麼海格到底想做什麼呢?」妙麗說。</p> <p class="calibre1">  一小時後,他們敲響了狩獵場看守的小屋門。他們吃驚地發現,所有的窗簾都被拉得嚴嚴實實。海格先是喊了一句「誰呀?」才讓他們進屋,接著又趕緊回身把門關上了。</p> <p class="calibre1">  小屋裡熱得令人窒息。儘管是這樣一個溫暖的晴天,壁爐裡還燃著熊熊的旺火。海格給他們沏了茶,還端來了白鼬三明治,他們婉言謝絶了。</p> <p class="calibre1">  「這麼說——你們有話要問我?」</p> <p class="calibre1">  「是的。」哈利說。沒有必要拐彎抹角。「我們不知道你能不能告訴我們,除了毛毛以外,守護魔法石的還有什麼機關?」</p> <p class="calibre1">  海格朝他們皺起了眉頭。</p> <p class="calibre1">  「我當然不能說。」他說,「第一,我自己也不知道。第二,你們已經知道得太多了,所以我即使知道也不會告訴你們。那塊石頭在這裡是很有道理的。它在古靈閣差點被人偷走——我猜你們把這些也弄得一清二楚了吧?真不明白你們怎麼連毛毛的事都知道。」</p> <p class="calibre1">  「哦,海格,你大概是不想告訴我們吧,你肯定知道的。這裡發生的事情,有哪一件能逃過你的眼睛呢。」妙麗用一種甜甜的、奉承的口氣說。</p> <p class="calibre1">  海格的鬍子抖動起來,他們看出他在笑呢。</p> <p class="calibre1">  「實際上,我們只想知道是誰設計了那些機關。」妙麗繼續說道,「我們想知道,除了你以外,鄧不利多還相信誰能夠幫助他呢。」</p> <p class="calibre1">  聽了最後這句話,海格挺起了胸脯。哈利和榮恩對妙麗露出滿意的微笑。</p> <p class="calibre1">  「好吧,對你們說說也無妨——讓我想想——他從我這裡借去毛毛——然後請另外幾個老師施了魔法……芽菜教授——弗立維教授——麥教授——」他扳著手指數著,「奎若教授——當然啦,鄧不利多自己也施了魔法。等一下,我還忘記了一個人。哦,對了,是石內卜教授。」</p> <p class="calibre1">  「石內卜?」</p> <p class="calibre1">  「是啊——難道你們還在懷疑他,嗯?瞧,石內卜也幫著一塊兒保護魔法石了,他不會去偷它的。」</p> <p class="calibre1">  哈利知道榮恩和妙麗內心的想法跟他一樣。既然石內卜也參加了保護魔法石的工作,他一定很容易弄清楚其他老師設下了什麼機關。他很可能什麼都知道了——似乎只除了奎若的魔法和怎樣通過毛毛。</p> <p class="calibre1">  「只有你一個人知道怎樣通過毛毛,是嗎,海格?」哈利急切地問,「你不會告訴任何人的,是嗎?即使是老師也不告訴,是嗎?」</p> <p class="calibre1">  「除了我和鄧不利多,誰也別想知道。」海格驕傲地說。</p> <p class="calibre1">  「那就好,那就好。」哈利對其他人小聲咕噥了一句。「海格,我們能不能開一扇窗戶呢?我熱壞了。」</p> <p class="calibre1">  「不能,哈利,對不起。」海格說。</p> <p class="calibre1">  哈利注意到他朝壁爐那兒掃了一眼,哈利便也扭頭看著爐火。</p> <p class="calibre1">  「海格——那是什麼?」</p> <p class="calibre1">  其實他已經知道了。在爐火的正中央,在水壺的下面,臥著一隻黑糊糊的大蛋。</p> <p class="calibre1">  「呵,」海格侷促不安地捻著鬍子說,「那是——哦……」</p> <p class="calibre1">  「你從哪兒弄來的,海格?」榮恩說著,蹲到火邊,更仔細地端詳著那只大蛋。「肯定花了你一大筆錢吧!」</p> <p class="calibre1">  「贏來的。」海格說,「昨晚,我在村子裡喝酒,和一個陌生人玩牌來著。說實在的,那人大概正巴不得擺脫它呢。」</p> <p class="calibre1">  「可是,等它孵出來以後,你打算怎麼辦呢?」妙麗問。</p> <p class="calibre1">  「噢,我一直在看書。」海格說著,從他的枕頭底下抽出一本大部頭的書,「從圖書館借來的——《為消遣和盈利而養龍》——當然啦,已經有點過時了,但內容很全。要把蛋放在火裡,因為它們的媽媽對著它們呼氣。你們看,這裡寫著呢,等它孵出來後,每半個小時餵牠一桶白蘭地酒加鷄血。再看這裡——怎樣辨別不同的蛋——我得到的是一隻挪威脊背龍。很稀罕的呢。」</p> <p class="calibre1">  他看上去很得意的樣子,妙麗卻不以為然。「海格,別忘了你住在木頭房子裡。」她說。</p> <p class="calibre1">  但是海格根本沒有聽。他一邊撥弄著爐火,一邊快樂地哼著小曲兒。</p> <p class="calibre1">  現在,他們又有新的事情要操心了:如果有人發現海格在他的小屋裡非法養龍,會把他怎麼樣呢?</p> <p class="calibre1">  「真想知道和平安寧的日子是什麼樣的。」榮恩嘆著氣說。</p> <p class="calibre1">  一個晚上接一個晚上,他們奮力完成老師佈置的那一大堆家庭作業。妙麗已經開始為哈利和榮恩制訂複習計劃了。這簡直要把他們逼瘋了。</p> <p class="calibre1">  然後,在一天吃早飯的時候,嘿美又給哈利捎來一張海格的紙條。上面只寫著四個字:快出殻了。</p> <p class="calibre1">  榮恩不想上草藥課了,想直奔海格的小屋。妙麗堅決不同意。</p> <p class="calibre1">  「妙麗,我們一輩子能看見幾次小龍出殻啊?」</p> <p class="calibre1">  「我們要上課,不然我們會惹麻煩的;如果有人發現海格做的事情,他會比我們更倒霉的……」</p> <p class="calibre1">  「別說了。」哈利小聲警告。</p> <p class="calibre1">  馬份就在離他們幾步遠的地方,停下來聽他們說話。給他聽去了多少?哈利真討厭馬份臉上的那副表情。</p> <p class="calibre1">  在草藥課上,榮恩一直在和妙麗辯論。最後,妙麗終於答應在上午課間休息時,和他們倆一起跑到海格的小屋去看看。下課的時候,城堡裡剛剛傳出鈴聲,他們三個就扔下小鏟子,匆匆跑過場地,朝森林禁地的邊緣奔去。海格迎接了他們,他滿面紅光,非常興奮。</p> <p class="calibre1">  「快要出來了。」他把他們讓進小屋。</p> <p class="calibre1">  那只蛋躺在桌上,上面已經有了一條深深的裂縫。有什麼東西在裡面不停地動著,傳出一種很好玩的咔嗒咔嗒的聲音。他們都把椅子挪得更靠近桌子,屏住呼吸,密切注視著。</p> <p class="calibre1">  突然,隨著一陣刺耳的擦刮聲,蛋裂開了。小龍在桌上搖搖擺擺地撲騰著。它其實並不漂亮,哈利覺得它的樣子就像一把皺巴巴的黑傘。它多刺的翅膀與它瘦瘦的烏黑身體比起來,顯得特別的大。它還有一隻長長的大鼻子,鼻孔是白色的,腦袋上長著角疙瘩,橘紅色的眼睛向外突起。</p> <p class="calibre1">  它打了個噴嚏,鼻子裡噴出幾點火星。</p> <p class="calibre1">  「它很漂亮,是不是?」海格喃喃地說著,他伸出一隻手,摸了摸小龍的腦袋。小龍一口咬住他的手指,露出尖尖的長牙。「天哪,你們看,它認識它的媽媽!」海格說。</p> <p class="calibre1">  「海格,」妙麗說,「挪威脊背龍長得到底有多快?」海格正要回答,突然臉色刷地變自了——他一躍而起,奔向窗口。「怎麼回事?」</p> <p class="calibre1">  「有人剛才透過窗簾縫兒偷看——是個男孩——正往學校裡跑呢。」</p> <p class="calibre1">  哈利一下子躥到門邊,向外望去。即使隔著一段距離,他也絶不會認錯。</p> <p class="calibre1">  馬份看見了小龍。</p> <p class="calibre1">  在接下來的一個星期裡,馬份臉上隱藏的不懷好意的笑容使得哈利、榮恩和妙麗非常不安。他們大部分業餘時間都待在海格昏暗的小屋裡,對他擺事實講道理。</p> <p class="calibre1">  「你就讓它走吧,」哈利勸道,「把它放掉。」</p> <p class="calibre1">  「我不能,」海格說,「它太小了,會死掉的。」</p> <p class="calibre1">  他們打量著小龍。短短一個星期,它的長度已經是原來的三倍。一團團的煙從它鼻孔裡噴出來。海格把看守狩獵場的工作撇在了一邊,因為小龍弄得他手忙腳亂。地上扔滿了空的白蘭地酒瓶和鷄毛。</p> <p class="calibre1">  「我決定叫它蘿蔔,」海格用淚水模糊的眼睛看著小龍,說,「它現在真的認識我了,你們看著。蘿蔔!蘿蔔!媽媽在哪兒?」</p> <p class="calibre1">  「海格,」哈利提高了嗓門,「再過兩個星期,蘿蔔就會變得跟你的房子一樣長。馬份隨時都可能去找鄧不利多。」</p> <p class="calibre1">  海格咬著嘴唇。「我——我知道我不能永遠養著它,可我不能就這樣把它扔掉,不能啊。」</p> <p class="calibre1">  哈利突然轉向榮恩。「查理。」他說。</p> <p class="calibre1">  「你也犯糊塗了,」榮恩說,「我是榮恩,記得嗎?」</p> <p class="calibre1">  「不——查理——你的哥哥查理。在羅馬尼亞,研究龍的查理。我們不妨把蘿蔔送給他。查理可以照料它,然後把它放回野生環境裡。」</p> <p class="calibre1">  「太棒了!」榮恩說,「怎麼樣,海格?」</p> <p class="calibre1">  最後,海格總算同意他們先派一隻貓頭鷹去問問查理。接下來的一個星期簡直度日如年。</p> <p class="calibre1">  星期三晚上,在別人都已上床睡覺之後,妙麗和哈利仍坐在公共休息室裡。牆上的鐘剛敲過十二點,肖像洞突然被打開了。榮恩脫下哈利的隱形斗篷,彷彿從天而降一般。他剛才到海格的小屋去幫他喂蘿蔔,蘿蔔現在開始吃用木板箱裝的死老鼠了。</p> <p class="calibre1">  「它咬了我!」榮恩說,給他們看他的手,上麵包著沾滿血跡的手絹。「我一星期都沒法拿筆了。告訴你們吧,龍是我見過的最可怕的動物,可是看海格對待它的樣子,你還以為它是一隻毛茸茸的小兔乖乖呢。它咬了我以後,海格還不許我嚇唬它。我走的時候,還聽見他在給它唱搖籃曲呢。」</p> <p class="calibre1">  漆黑的窗戶上傳來一陣拍打聲。</p> <p class="calibre1">  「是嘿美!」哈利說,趕緊過去把它放了進來。「它肯定帶來了查理的回信!」</p> <p class="calibre1">  三個人腦袋湊在一起,看那張紙條。</p> <p class="calibre1">  親愛的榮恩:</p> <p class="calibre1">  你好嗎?謝謝你給我寫信——我很高興收養那只挪威脊背龍,但是要把它弄到這兒來不太容易。我認為最好的辦法是先把它送到我的幾個朋友那裡,他們下個星期要來看我。麻煩就在於,千萬不能讓別人看見他們非法攜帶一條龍。</p> <p class="calibre1">  你能否在星期六的午夜,把脊背龍帶到最高的塔樓上?他們可以在那裡與你會面,趁著天黑把龍帶走。</p> <p class="calibre1">  請儘快給我回音。</p> <p class="calibre1">  愛你。</p> <p class="calibre1">  查理</p> <p class="calibre1">  三個人面面相覷。</p> <p class="calibre1">  「我們有隱形斗篷呢,」哈利說,「應該不會太難——我認為隱形斗篷足夠遮住我們兩個人和蘿蔔。」</p> <p class="calibre1">  榮恩和妙麗立刻就同意了,這說明下個星期的日子是多麼難熬。怎麼都行,只要能擺脫蘿蔔——還有馬份。</p> <p class="calibre1">  事情出了麻煩。第二天早晨,榮恩被咬的那隻手腫成了原來的兩倍。他不知道去找龐芮夫人是不是妥當——她會不會看出來這是被龍咬傷的?然而到了下午,他就沒有別的選擇了。傷口變成了一種難看的綠顏色。看來蘿蔔的牙齒是有毒的。</p> <p class="calibre1">  一天的課上完之後,哈利和妙麗飛快地趕到醫院,發現榮恩躺在床上,情況非常糟糕。</p> <p class="calibre1">  「不光是我的手,」他低聲說,「雖然它疼得像要斷了一樣。更糟糕的是,馬份對龐芮夫人說,他要向我借一本書,這樣他就進來了,盡情地把我嘲笑了一通。他不停地威脅說,他要告訴龐芮夫人是什麼東西咬了我——我對龐芮夫人說是狗咬的,但我認為她並不相信——我不應該在魁地奇比賽時跟馬份打架,他現在是報復我呢。」</p> <p class="calibre1">  哈利和妙麗竭力使榮恩平靜下來。</p> <p class="calibre1">  「到了星期六午夜,就一切都結束了。」妙麗說,但這絲毫沒有使榮恩得到安慰。恰恰相反,他騰地從床上坐了起來,急出了一身冷汗。</p> <p class="calibre1">  「星期六午夜!」他聲音嘶啞地說道,「哦,糟糕——哦,糟糕——我剛想起來——查理的信就夾在馬份借走的那本書裡面,他一定知道我們要弄走蘿蔔了。」</p> <p class="calibre1">  哈利和妙麗沒有來得及回答,龐芮夫人正好在這個時候走了進來,叫他們離開,她說榮恩需要睡覺了。</p> <p class="calibre1">  「已經來不及改變計劃了,」哈利對妙麗說,「我們沒有時間再派一隻貓頭鷹去找查理,而且這大概是我們擺脫蘿蔔的惟一機會了。我們不得不冒一次險。我們有隱形斗篷呢,這是馬份不知道的。」</p> <p class="calibre1">  他們去通知海格時,發現大獵狗牙牙坐在門外,尾巴上包著繃帶。海格打開窗戶跟他們說話。</p> <p class="calibre1">  「我不能讓你們進來,」他喘著氣說,「蘿蔔現在很難對付——我拿它沒有辦法。」</p> <p class="calibre1">  他們把查理來信的事對他說了,他的眼裡噙滿淚水,不過這也可能是因為蘿蔔剛剛咬了他的腿。</p> <p class="calibre1">  「呵呵!沒關係,它只咬了我的靴子——它是在玩耍呢——說到底,它還是個小毛娃啊。」</p> <p class="calibre1">  小毛娃用尾巴梆梆地敲著牆,震得窗戶咔咔直響。哈利和妙麗走回城堡,心裡盼望著星期六早點到來。</p> <p class="calibre1">  海格就要跟蘿蔔告別了,哈利和妙麗如果不是憂心忡忡地想著即將採取的行動,一定會為海格感到難過的。</p> <p class="calibre1">  那是一個漆黑的、陰雲密佈的夜晚,他們到達海格的小屋時已經有點晚了,因為皮皮鬼在門廳裡對著牆壁打網球,他們只好一直等到他離開。</p> <p class="calibre1">  海格已經把蘿蔔裝進一隻大板條箱,準備就緒了。</p> <p class="calibre1">  「給它準備了許多老鼠,還有一些白蘭地酒,夠它一路上吃的了。」海格用沉悶的聲音說,「我還把它的玩具熊也放了進去,免得它覺得孤單。」</p> <p class="calibre1">  板條箱裡傳出了撕扯的聲音,哈利覺得似乎玩具熊的腦袋被扯掉了。</p> <p class="calibre1">  「再見,蘿蔔!」海格嗚咽地說,「媽媽不會忘記你的!」</p> <p class="calibre1">  哈利和妙麗用隱形斗篷罩住板條箱,隨即自己也鑽到了袍子下面。</p> <p class="calibre1">  怎麼把板條箱搬到塔樓上去呢,他們心裡沒底。隨著午夜一分一秒地臨近,他們抬著蘿蔔走上門廳的大理石台階,走過漆黑一片的走廊。上了一層樓,又上一層樓——儘管哈利抄了近路,也一點兒不省勁兒。</p> <p class="calibre1">  「快到了!」他們到了最高塔樓下面一層的走廊上,哈利喘著氣說。</p> <p class="calibre1">  前面突然有了動靜,嚇得他們差點扔掉了手裡的箱子。他們忘了自己已經隱形,趕緊退縮到陰影裡,看著離他們十來步遠的地方,兩個黑糊糊的人影在互相扭打。一盞燈在閃亮。</p> <p class="calibre1">  是麥教授,穿著格子花紋的晨衣,戴著髮網,揪著馬份的耳朵。</p> <p class="calibre1">  「關禁閉!」她喊道,「史萊哲林扣掉二十分!半夜三更到處亂逛,你怎麼敢……」</p> <p class="calibre1">  「你沒有明白,教授,哈利波特要來了——他帶著一條龍!」</p> <p class="calibre1">  「完全胡說八道!你怎麼敢編出這樣的謊話!走——我倒要看看石內卜教授怎麼處置你,馬份!」</p> <p class="calibre1">  擺脫了馬份之後,通向塔樓的那道陡直的旋轉樓梯似乎是世界上最輕鬆的一段路程了。他們一直來到寒冷的夜空下,才脫掉了隱形斗篷。多好啊,終於又能自如地呼吸了。妙麗還跳起了一種快步舞。</p> <p class="calibre1">  「馬份要被關禁閉了!我真想唱歌!」</p> <p class="calibre1">  「別唱。」哈利提醒她。</p> <p class="calibre1">  他們一邊等待,一邊咯咯地嘲笑馬份,蘿蔔在箱子裡劇烈地動個不停。大約十分鐘後,四把掃帚突然從黑暗中降落了。</p> <p class="calibre1">  查理的朋友都是性情快活的人。他們給哈利和妙麗看了他們臨時拴好的幾道繩索,這樣他們就能把蘿蔔懸掛在他們中間了。他們七手八腳地把蘿蔔安全地系在繩索上,然後哈利和妙麗跟他們握了握手,又對他們說了許多感謝的話。</p> <p class="calibre1">  終於,蘿蔔走了……走了……不見了。</p> <p class="calibre1">  他們悄悄地走下旋轉樓梯,總算擺脫了蘿蔔這個沉重的負擔,他們的心情和手一樣輕快。龍走了——馬份將被關禁閉——還有什麼能破壞他們的這份喜悅呢?答案就在樓梯下面等著呢。他們一跨進走廊,飛七的臉就突然從黑暗裡顯現出來。</p> <p class="calibre1">  「糟了,糟了,糟了,」哈利低聲說,「我們有麻煩了。」他們把隱形斗篷忘在塔樓頂上了。</p> <div class="calibre2" id="calibre_pb_14"></div> </body></html> in /var/www/vhosts/enjoyreadinghour.com/zh.enjoyreadinghour.com/eKatab/REST.class.php on line 799
台譯版哈利波特1:神秘的魔法石

台譯版哈利波特1:神秘的魔法石 線上小說閱讀

  第14章 挪威脊背龍——蘿蔔

  然而,奎若肯定要比他們所想的勇敢得多。在之後的幾個星期中,他看上去確實越來越蒼白、消瘦,但並沒有顯出徹底垮掉的樣子。

  每次經過三摟走廊,哈利、榮恩和妙麗都要把耳朵貼在門上,聽聽毛毛是不是還在裡面低聲咆哮。石內卜整天在學校裡大步流星地走來走去,脾氣和往常一樣暴躁,這無疑說明魔法石還是安全的。這些日子,哈利每次在路上碰到奎若,都要給他一個含有鼓勵意味的微笑;榮恩也開始勸說人們別再嘲笑奎若的結巴。

  妙麗呢,除了魔法石之外,她還操心著更多的事情。她已經開始制訂複習計劃,並在她所有的筆記上標出不同的顏色。哈利和榮恩本來滿不在乎,但她不停地對他們嘮叨,叫他們也這樣做。

  「妙麗,考試離我們還有好幾百年呢。」

  「十個星期,」妙麗反駁道,「不是好幾百年,對尼可勒梅來說,只是一眨眼的工夫。」

  「可是我們也沒有六百歲啊,」榮恩提醒她,「而且,不管怎麼說,你為什麼還要複習呢,你已經什麼都知道了。」

  「我為什麼要複習?你瘋了嗎?你知不知道,我們要通過這些考試才能升入二年級?它們是很重要的,我應該在一個月前就開始溫習的,真不知道我當時是怎麼了……」

  不幸的是,老師們的想法似乎和妙麗是一樣的——他們佈置了一大堆家庭作業,復活節假期遠不如聖誕節的時候那樣充滿樂趣。有妙麗在旁邊背誦龍血的十二種用途,或者練習魔杖的動作,你就很難輕輕鬆松地休息。哈利和榮恩只好用大部分空餘時間陪她一起待在圖書館裡,唉聲嘆氣,哈欠連天,拚命完成繁重的功課。

  「我永遠也記不住這個。」一天下午,榮恩終於無法忍受了,他把羽毛筆一扔,眼巴巴地看著圖書館的窗外。幾個月來,他們第一次碰到這樣的好天氣。天空清澈明淨,藍得像勿忘我花的顏色,空氣裡有一種夏天即將來臨的氣息。

  哈利只顧埋頭在《千種神奇藥草和蕈類》裡查找「白鮮」,突然他聽見榮恩說:「海格!你到圖書館來做什麼?」

  海格踢踢踏踏地走了過來,把什麼東西藏在了身後。他穿著鼴鼠皮大衣,顯得很不合時宜。

  「隨便看看,」海格說,聲音躲躲眨眨,一下子就引起了他們的興趣。「你們在這裡幹嗎?」他突然顯得疑心起來。「還在查找尼可勒梅,是嗎?」

  「哦,我們幾百年前就弄清他是何許人了,」榮恩得意洋洋地說,「我們還知道那條狗在看守什麼,是魔法石……」

  「噓——!」海格飛快地四下張望,看有沒有人聽見,「不要大聲嚷嚷,你們到底想幹什麼?」

  「說實話,我們有幾件事情想問問你,」哈利說,「是關於守護魔法石的機關,除了毛毛……」

  「噓——」海格又說,「聽著——過會兒來找我,記住,我可沒答應要告訴你們什麼,可是別在這裡瞎扯呀,有些事情學生是不應該知道的。他們會以為是我告訴你們的——」

  「那麼,待會兒見。」哈利說。

  海格踢踢踏踏地走了。

  「他把什麼東西藏在背後?」妙麗若有所思地說,「你認為會與魔法石有關嗎?」

  「我去看看他剛才在我什麼書。」榮恩說,他讀書早就讀得不耐煩了。

  一分鐘後,他回來了,懷裡抱著一大堆書,把它們重重地扔到桌上。

  「龍!」他低聲說,「海格在查找關於龍的資料!看看這些:《大不列顛和愛爾蘭的龍的種類》、《從孵蛋到涅槃》、《養龍指南》。」

  「海格一直想要一條龍,我第一次見到他時,他就對我這麼說過。」哈利說道。

  「但這是犯法的,」榮恩說,「一七〇九年的巫師大會上,正式通過了禁止養龍的法案,這是每個人都知道的。如果我們在後花園裡養龍,就很難不讓麻瓜注意到我們——而且,你很難把它們馴服,這是很危險的。你真應該看看查理身上那些被燒傷的地方,都是羅馬尼亞的野龍給他留下的。」

  「可是不列顛就沒有野龍嗎?」哈利說。

  「當然有,」榮恩說道,「有普通威爾士綠龍和赫布里丁黑龍。我可以告訴你,魔法部有一項工作就是隱瞞這些野龍的存在。我們的巫師不得不經常給那些看到野龍的麻瓜們唸咒,使他們把這件事忘得一乾二淨。」

  「那麼海格到底想做什麼呢?」妙麗說。

  一小時後,他們敲響了狩獵場看守的小屋門。他們吃驚地發現,所有的窗簾都被拉得嚴嚴實實。海格先是喊了一句「誰呀?」才讓他們進屋,接著又趕緊回身把門關上了。

  小屋裡熱得令人窒息。儘管是這樣一個溫暖的晴天,壁爐裡還燃著熊熊的旺火。海格給他們沏了茶,還端來了白鼬三明治,他們婉言謝絶了。

  「這麼說——你們有話要問我?」

  「是的。」哈利說。沒有必要拐彎抹角。「我們不知道你能不能告訴我們,除了毛毛以外,守護魔法石的還有什麼機關?」

  海格朝他們皺起了眉頭。

  「我當然不能說。」他說,「第一,我自己也不知道。第二,你們已經知道得太多了,所以我即使知道也不會告訴你們。那塊石頭在這裡是很有道理的。它在古靈閣差點被人偷走——我猜你們把這些也弄得一清二楚了吧?真不明白你們怎麼連毛毛的事都知道。」

  「哦,海格,你大概是不想告訴我們吧,你肯定知道的。這裡發生的事情,有哪一件能逃過你的眼睛呢。」妙麗用一種甜甜的、奉承的口氣說。

  海格的鬍子抖動起來,他們看出他在笑呢。

  「實際上,我們只想知道是誰設計了那些機關。」妙麗繼續說道,「我們想知道,除了你以外,鄧不利多還相信誰能夠幫助他呢。」

  聽了最後這句話,海格挺起了胸脯。哈利和榮恩對妙麗露出滿意的微笑。

  「好吧,對你們說說也無妨——讓我想想——他從我這裡借去毛毛——然後請另外幾個老師施了魔法……芽菜教授——弗立維教授——麥教授——」他扳著手指數著,「奎若教授——當然啦,鄧不利多自己也施了魔法。等一下,我還忘記了一個人。哦,對了,是石內卜教授。」

  「石內卜?」

  「是啊——難道你們還在懷疑他,嗯?瞧,石內卜也幫著一塊兒保護魔法石了,他不會去偷它的。」

  哈利知道榮恩和妙麗內心的想法跟他一樣。既然石內卜也參加了保護魔法石的工作,他一定很容易弄清楚其他老師設下了什麼機關。他很可能什麼都知道了——似乎只除了奎若的魔法和怎樣通過毛毛。

  「只有你一個人知道怎樣通過毛毛,是嗎,海格?」哈利急切地問,「你不會告訴任何人的,是嗎?即使是老師也不告訴,是嗎?」

  「除了我和鄧不利多,誰也別想知道。」海格驕傲地說。

  「那就好,那就好。」哈利對其他人小聲咕噥了一句。「海格,我們能不能開一扇窗戶呢?我熱壞了。」

  「不能,哈利,對不起。」海格說。

  哈利注意到他朝壁爐那兒掃了一眼,哈利便也扭頭看著爐火。

  「海格——那是什麼?」

  其實他已經知道了。在爐火的正中央,在水壺的下面,臥著一隻黑糊糊的大蛋。

  「呵,」海格侷促不安地捻著鬍子說,「那是——哦……」

  「你從哪兒弄來的,海格?」榮恩說著,蹲到火邊,更仔細地端詳著那只大蛋。「肯定花了你一大筆錢吧!」

  「贏來的。」海格說,「昨晚,我在村子裡喝酒,和一個陌生人玩牌來著。說實在的,那人大概正巴不得擺脫它呢。」

  「可是,等它孵出來以後,你打算怎麼辦呢?」妙麗問。

  「噢,我一直在看書。」海格說著,從他的枕頭底下抽出一本大部頭的書,「從圖書館借來的——《為消遣和盈利而養龍》——當然啦,已經有點過時了,但內容很全。要把蛋放在火裡,因為它們的媽媽對著它們呼氣。你們看,這裡寫著呢,等它孵出來後,每半個小時餵牠一桶白蘭地酒加鷄血。再看這裡——怎樣辨別不同的蛋——我得到的是一隻挪威脊背龍。很稀罕的呢。」

  他看上去很得意的樣子,妙麗卻不以為然。「海格,別忘了你住在木頭房子裡。」她說。

  但是海格根本沒有聽。他一邊撥弄著爐火,一邊快樂地哼著小曲兒。

  現在,他們又有新的事情要操心了:如果有人發現海格在他的小屋裡非法養龍,會把他怎麼樣呢?

  「真想知道和平安寧的日子是什麼樣的。」榮恩嘆著氣說。

  一個晚上接一個晚上,他們奮力完成老師佈置的那一大堆家庭作業。妙麗已經開始為哈利和榮恩制訂複習計劃了。這簡直要把他們逼瘋了。

  然後,在一天吃早飯的時候,嘿美又給哈利捎來一張海格的紙條。上面只寫著四個字:快出殻了。

  榮恩不想上草藥課了,想直奔海格的小屋。妙麗堅決不同意。

  「妙麗,我們一輩子能看見幾次小龍出殻啊?」

  「我們要上課,不然我們會惹麻煩的;如果有人發現海格做的事情,他會比我們更倒霉的……」

  「別說了。」哈利小聲警告。

  馬份就在離他們幾步遠的地方,停下來聽他們說話。給他聽去了多少?哈利真討厭馬份臉上的那副表情。

  在草藥課上,榮恩一直在和妙麗辯論。最後,妙麗終於答應在上午課間休息時,和他們倆一起跑到海格的小屋去看看。下課的時候,城堡裡剛剛傳出鈴聲,他們三個就扔下小鏟子,匆匆跑過場地,朝森林禁地的邊緣奔去。海格迎接了他們,他滿面紅光,非常興奮。

  「快要出來了。」他把他們讓進小屋。

  那只蛋躺在桌上,上面已經有了一條深深的裂縫。有什麼東西在裡面不停地動著,傳出一種很好玩的咔嗒咔嗒的聲音。他們都把椅子挪得更靠近桌子,屏住呼吸,密切注視著。

  突然,隨著一陣刺耳的擦刮聲,蛋裂開了。小龍在桌上搖搖擺擺地撲騰著。它其實並不漂亮,哈利覺得它的樣子就像一把皺巴巴的黑傘。它多刺的翅膀與它瘦瘦的烏黑身體比起來,顯得特別的大。它還有一隻長長的大鼻子,鼻孔是白色的,腦袋上長著角疙瘩,橘紅色的眼睛向外突起。

  它打了個噴嚏,鼻子裡噴出幾點火星。

  「它很漂亮,是不是?」海格喃喃地說著,他伸出一隻手,摸了摸小龍的腦袋。小龍一口咬住他的手指,露出尖尖的長牙。「天哪,你們看,它認識它的媽媽!」海格說。

  「海格,」妙麗說,「挪威脊背龍長得到底有多快?」海格正要回答,突然臉色刷地變自了——他一躍而起,奔向窗口。「怎麼回事?」

  「有人剛才透過窗簾縫兒偷看——是個男孩——正往學校裡跑呢。」

  哈利一下子躥到門邊,向外望去。即使隔著一段距離,他也絶不會認錯。

  馬份看見了小龍。

  在接下來的一個星期裡,馬份臉上隱藏的不懷好意的笑容使得哈利、榮恩和妙麗非常不安。他們大部分業餘時間都待在海格昏暗的小屋裡,對他擺事實講道理。

  「你就讓它走吧,」哈利勸道,「把它放掉。」

  「我不能,」海格說,「它太小了,會死掉的。」

  他們打量著小龍。短短一個星期,它的長度已經是原來的三倍。一團團的煙從它鼻孔裡噴出來。海格把看守狩獵場的工作撇在了一邊,因為小龍弄得他手忙腳亂。地上扔滿了空的白蘭地酒瓶和鷄毛。

  「我決定叫它蘿蔔,」海格用淚水模糊的眼睛看著小龍,說,「它現在真的認識我了,你們看著。蘿蔔!蘿蔔!媽媽在哪兒?」

  「海格,」哈利提高了嗓門,「再過兩個星期,蘿蔔就會變得跟你的房子一樣長。馬份隨時都可能去找鄧不利多。」

  海格咬著嘴唇。「我——我知道我不能永遠養著它,可我不能就這樣把它扔掉,不能啊。」

  哈利突然轉向榮恩。「查理。」他說。

  「你也犯糊塗了,」榮恩說,「我是榮恩,記得嗎?」

  「不——查理——你的哥哥查理。在羅馬尼亞,研究龍的查理。我們不妨把蘿蔔送給他。查理可以照料它,然後把它放回野生環境裡。」

  「太棒了!」榮恩說,「怎麼樣,海格?」

  最後,海格總算同意他們先派一隻貓頭鷹去問問查理。接下來的一個星期簡直度日如年。

  星期三晚上,在別人都已上床睡覺之後,妙麗和哈利仍坐在公共休息室裡。牆上的鐘剛敲過十二點,肖像洞突然被打開了。榮恩脫下哈利的隱形斗篷,彷彿從天而降一般。他剛才到海格的小屋去幫他喂蘿蔔,蘿蔔現在開始吃用木板箱裝的死老鼠了。

  「它咬了我!」榮恩說,給他們看他的手,上麵包著沾滿血跡的手絹。「我一星期都沒法拿筆了。告訴你們吧,龍是我見過的最可怕的動物,可是看海格對待它的樣子,你還以為它是一隻毛茸茸的小兔乖乖呢。它咬了我以後,海格還不許我嚇唬它。我走的時候,還聽見他在給它唱搖籃曲呢。」

  漆黑的窗戶上傳來一陣拍打聲。

  「是嘿美!」哈利說,趕緊過去把它放了進來。「它肯定帶來了查理的回信!」

  三個人腦袋湊在一起,看那張紙條。

  親愛的榮恩:

  你好嗎?謝謝你給我寫信——我很高興收養那只挪威脊背龍,但是要把它弄到這兒來不太容易。我認為最好的辦法是先把它送到我的幾個朋友那裡,他們下個星期要來看我。麻煩就在於,千萬不能讓別人看見他們非法攜帶一條龍。

  你能否在星期六的午夜,把脊背龍帶到最高的塔樓上?他們可以在那裡與你會面,趁著天黑把龍帶走。

  請儘快給我回音。

  愛你。

  查理

  三個人面面相覷。

  「我們有隱形斗篷呢,」哈利說,「應該不會太難——我認為隱形斗篷足夠遮住我們兩個人和蘿蔔。」

  榮恩和妙麗立刻就同意了,這說明下個星期的日子是多麼難熬。怎麼都行,只要能擺脫蘿蔔——還有馬份。

  事情出了麻煩。第二天早晨,榮恩被咬的那隻手腫成了原來的兩倍。他不知道去找龐芮夫人是不是妥當——她會不會看出來這是被龍咬傷的?然而到了下午,他就沒有別的選擇了。傷口變成了一種難看的綠顏色。看來蘿蔔的牙齒是有毒的。

  一天的課上完之後,哈利和妙麗飛快地趕到醫院,發現榮恩躺在床上,情況非常糟糕。

  「不光是我的手,」他低聲說,「雖然它疼得像要斷了一樣。更糟糕的是,馬份對龐芮夫人說,他要向我借一本書,這樣他就進來了,盡情地把我嘲笑了一通。他不停地威脅說,他要告訴龐芮夫人是什麼東西咬了我——我對龐芮夫人說是狗咬的,但我認為她並不相信——我不應該在魁地奇比賽時跟馬份打架,他現在是報復我呢。」

  哈利和妙麗竭力使榮恩平靜下來。

  「到了星期六午夜,就一切都結束了。」妙麗說,但這絲毫沒有使榮恩得到安慰。恰恰相反,他騰地從床上坐了起來,急出了一身冷汗。

  「星期六午夜!」他聲音嘶啞地說道,「哦,糟糕——哦,糟糕——我剛想起來——查理的信就夾在馬份借走的那本書裡面,他一定知道我們要弄走蘿蔔了。」

  哈利和妙麗沒有來得及回答,龐芮夫人正好在這個時候走了進來,叫他們離開,她說榮恩需要睡覺了。

  「已經來不及改變計劃了,」哈利對妙麗說,「我們沒有時間再派一隻貓頭鷹去找查理,而且這大概是我們擺脫蘿蔔的惟一機會了。我們不得不冒一次險。我們有隱形斗篷呢,這是馬份不知道的。」

  他們去通知海格時,發現大獵狗牙牙坐在門外,尾巴上包著繃帶。海格打開窗戶跟他們說話。

  「我不能讓你們進來,」他喘著氣說,「蘿蔔現在很難對付——我拿它沒有辦法。」

  他們把查理來信的事對他說了,他的眼裡噙滿淚水,不過這也可能是因為蘿蔔剛剛咬了他的腿。

  「呵呵!沒關係,它只咬了我的靴子——它是在玩耍呢——說到底,它還是個小毛娃啊。」

  小毛娃用尾巴梆梆地敲著牆,震得窗戶咔咔直響。哈利和妙麗走回城堡,心裡盼望著星期六早點到來。

  海格就要跟蘿蔔告別了,哈利和妙麗如果不是憂心忡忡地想著即將採取的行動,一定會為海格感到難過的。

  那是一個漆黑的、陰雲密佈的夜晚,他們到達海格的小屋時已經有點晚了,因為皮皮鬼在門廳裡對著牆壁打網球,他們只好一直等到他離開。

  海格已經把蘿蔔裝進一隻大板條箱,準備就緒了。

  「給它準備了許多老鼠,還有一些白蘭地酒,夠它一路上吃的了。」海格用沉悶的聲音說,「我還把它的玩具熊也放了進去,免得它覺得孤單。」

  板條箱裡傳出了撕扯的聲音,哈利覺得似乎玩具熊的腦袋被扯掉了。

  「再見,蘿蔔!」海格嗚咽地說,「媽媽不會忘記你的!」

  哈利和妙麗用隱形斗篷罩住板條箱,隨即自己也鑽到了袍子下面。

  怎麼把板條箱搬到塔樓上去呢,他們心裡沒底。隨著午夜一分一秒地臨近,他們抬著蘿蔔走上門廳的大理石台階,走過漆黑一片的走廊。上了一層樓,又上一層樓——儘管哈利抄了近路,也一點兒不省勁兒。

  「快到了!」他們到了最高塔樓下面一層的走廊上,哈利喘著氣說。

  前面突然有了動靜,嚇得他們差點扔掉了手裡的箱子。他們忘了自己已經隱形,趕緊退縮到陰影裡,看著離他們十來步遠的地方,兩個黑糊糊的人影在互相扭打。一盞燈在閃亮。

  是麥教授,穿著格子花紋的晨衣,戴著髮網,揪著馬份的耳朵。

  「關禁閉!」她喊道,「史萊哲林扣掉二十分!半夜三更到處亂逛,你怎麼敢……」

  「你沒有明白,教授,哈利波特要來了——他帶著一條龍!」

  「完全胡說八道!你怎麼敢編出這樣的謊話!走——我倒要看看石內卜教授怎麼處置你,馬份!」

  擺脫了馬份之後,通向塔樓的那道陡直的旋轉樓梯似乎是世界上最輕鬆的一段路程了。他們一直來到寒冷的夜空下,才脫掉了隱形斗篷。多好啊,終於又能自如地呼吸了。妙麗還跳起了一種快步舞。

  「馬份要被關禁閉了!我真想唱歌!」

  「別唱。」哈利提醒她。

  他們一邊等待,一邊咯咯地嘲笑馬份,蘿蔔在箱子裡劇烈地動個不停。大約十分鐘後,四把掃帚突然從黑暗中降落了。

  查理的朋友都是性情快活的人。他們給哈利和妙麗看了他們臨時拴好的幾道繩索,這樣他們就能把蘿蔔懸掛在他們中間了。他們七手八腳地把蘿蔔安全地系在繩索上,然後哈利和妙麗跟他們握了握手,又對他們說了許多感謝的話。

  終於,蘿蔔走了……走了……不見了。

  他們悄悄地走下旋轉樓梯,總算擺脫了蘿蔔這個沉重的負擔,他們的心情和手一樣輕快。龍走了——馬份將被關禁閉——還有什麼能破壞他們的這份喜悅呢?答案就在樓梯下面等著呢。他們一跨進走廊,飛七的臉就突然從黑暗裡顯現出來。

  「糟了,糟了,糟了,」哈利低聲說,「我們有麻煩了。」他們把隱形斗篷忘在塔樓頂上了。

台譯版哈利波特1:神秘的魔法石 - 目錄