A Christmas Memory, Including One Christmas and the Thanksgiving Visitor by Truman Capote


  And, indeed, it is a kind of ocean. Scented acres of holiday trees, prickly-leafed holly. Red berries shiny as Chinese bells: black crows swoop upon them screaming. Having stuffed our burlap sacks with enough greenery and crimson to garland a dozen windows, we set about choosing a tree. “It should be,” muses my friend, “twice as tall as a boy. So a boy can’t steal the star.” The one we pick is twice as tall as me. A brave handsome brute that survives thirty hatchet strokes before it keels with a creaking rending cry. Lugging it like a kill, we commence the long trek out. Every few yards we abandon the struggle, sit down and pant. But we have the strength of triumphant huntsmen; that and the tree’s virile, icy perfume revive us, goad us on. Many compliments accompany our sunset return along the red clay road to town; but my friend is sly and noncommittal when passers-by praise the treasure perched in our buggy: what a fine tree and where did it come from? “Yonderways,” she murmurs vaguely Once a car stops and the rich mill owner’s lazy wife leans out and whines: “Giveya twobits cash for that ol tree.” Ordinarily my friend is afraid of saying no; but on this occasion she promptly shakes her head: “We wouldn’t take a dollar.” The mill owner’s wife persists. “A dollar, my foot! Fifty cents. That’s my last offer. Goodness, woman, you can get another one.” In answer, my friend gently reflects: “I doubt it. There’s never two of anything.”

  Home: Queenie slumps by the fire and sleeps till tomorrow, snoring loud as a human.

  A trunk in the attic contains: a shoebox of ermine tails (off the opera cape of a curious lady who once rented a room in the house), coils of frazzled tinsel gone gold with age, one silver star, a brief rope of dilapidated, undoubtedly dangerous candy-like light bulbs. Excellent decorations, as far as they go, which isn’t far enough: my friend wants our tree to blaze “like a Baptist window,” droop with weighty snows of ornament. But we can’t afford the made-in-Japan splendors at the five-and-dime. So we do what we’ve always done: sit for days at the kitchen table with scissors and crayons and stacks of colored paper. I make sketches and my friend cuts them out: lots of cats, fish too (because they’re easy to draw), some apples, some watermelons, a few winged angels devised from saved-up sheets of Hershey-bar tin foil. We use safety pins to attach these creations to the tree; as a final touch, we sprinkle the branches with shredded cotton (picked in August for this purpose). My friend, surveying the effect, clasps her hands together. “Now honest, Buddy. Doesn’t it look good enough to eat?” Queenie tries to eat an angel.

  After weaving and ribboning holly wreaths for all the front windows, our next project is the fashioning of family gifts. Tie-dye scarves for the ladies, for the men a home-brewed lemon and licorice and aspirin syrup to be taken “at the first Symptoms of a Cold and after Hunting.” But when it comes time for making each other’s gift, my friend and I separate to work secretly. I would like to buy her a pearl-handled knife, a radio, a whole pound of chocolate-covered cherries (we tasted some once and she always swears: “I could live on them, Buddy, Lord yes I could—and that’s not taking His name in vain”). Instead, I am building her a kite. She would like to give me a bicycle (she’s said so on several million occasions: “If only I could, Buddy. It’s bad enough in life to do without something you want; but confound it, what gets my goat is not being able to give somebody something you want them to have. Only one of these days I will, Buddy. Locate you a bike. Don’t ask how. Steal it, maybe”). Instead, I’m fairly certain that she is building me a kite—the same as last year, and the year before: the year before that we exchanged slingshots. All of which is fine by me. For we are champion kite-flyers who study the wind like sailors; my friend, more accomplished than I, can get a kite aloft when there isn’t enough breeze to carry clouds.

  Christmas Eve afternoon we scrape together a nickel and go to the butcher’s to buy Queenie’s traditional gift, a good gnawable beef bone. The bone, wrapped in funny paper, is placed high in the tree near the silver star. Queenie knows it’s there. She squats at the foot of the tree staring up in a trance of greed: when bedtime arrives she refuses to budge. Her excitement is equaled by my own. I kick the covers and turn my pillow as though it were a scorching summer’s night. Somewhere a rooster crows: falsely, for the sun is still on the other side of the world.

  “Buddy, are you awake?” It is my friend, calling from her room, which is next to mine; and an instant later she is sitting on my bed holding a candle. “Well, I can’t sleep a hoot,” she declares. “My mind’s jumping like a jack rabbit. Buddy, do you think Mrs. Roosevelt will serve our cake at dinner?” We huddle in the bed, and she squeezes my hand I-love-you. “Seems like your hand used to be so much smaller. I guess I hate to see you grow up. When you’re grown up, will we still be friends?” I say always. “But I feel so bad, Buddy. I wanted so bad to give you a bike. I tried to sell my cameo Papa gave me. Buddy—” she hesitates, as though embarrassed—“I made you another kite.” Then I confess that I made her one, too; and we laugh. The candle burns too short to hold. Out it goes, exposing the starlight, the stars spinning at the window like a visible caroling that slowly, slowly daybreak silences. Possibly we doze; but the beginnings of dawn splash us like cold water: we’re up, wide-eyed and wandering while we wait for others to waken. Quite deliberately my friend drops a kettle on the kitchen floor. I tap-dance in front of closed doors. One by one the household emerges, looking as though they’d like to kill us both; but its Christmas, so they can’t. First, a gorgeous breakfast: just everything you can imagine—from flapjacks and fried squirrel to hominy grits and honey-in-the-comb. Which puts everyone in a good humor except my friend and I. Frankly, we’re so impatient to get at the presents we can’t eat a mouthful.

  Well, I’m disappointed. Who wouldn’t be? With socks, a Sunday school shirt, some handkerchiefs, a hand-me-down sweater and a year’s subscription to a religious magazine for children. The Little Shepherd. It makes me boil. It really does.

  My friend has a better haul. A sack of Satsumas, that’s her best present. She is proudest, however, of a white wool shawl knitted by her married sister. But she says her favorite gift is the kite I built her. And it is very beautiful, though not as beautiful as the one she made me, which is blue and scattered with gold and green Good Conduct stars; moreover, my name is painted on it, “Buddy.”

  “Buddy, the wind is blowing.”

  The wind is blowing, and nothing will do till we’ve run to a pasture below the house where Queenie has scooted to bury her bone (and where, a winter hence, Queenie will be buried, too). There, plunging through the healthy waist-high grass, we unreel our kites, feel them twitching at the string like sky fish as they swim into the wind. Satisfied, sun-warmed, we sprawl in the grass and peel Satsumas and watch our kites cavort. Soon I forget the socks and hand-me-down sweater. I’m as happy as if we’d already won the fifty-thousand-dollar Grand Prize in that coffee-naming contest.

  “My, how foolish I am!” my friend cries, suddenly alert, like a woman remembering too late she has biscuits in the oven. “You know what I’ve always thought?” she asks in a tone of discovery, and not smiling at me but a point beyond. “I’ve always thought a body would have to be sick and dying before they saw the Lord. And I imagined that when He came it would be like looking at the Baptist window: pretty as colored glass with the sun pouring through, such a shine you don’t know it’s getting dark. And it’s been a comfort: to think of that shine taking away all the spooky feeling. But I’ll wager it never happens. I’ll wager at the very end a body realizes the Lord has already shown Himself. That things as they are”—her hand circles in a gesture that gathers clouds and kites and grass and Queenie pawing earth over her bone—“just what they’ve always seen, was seeing Him. As for me, I could leave the world with today in my eyes.”

  This is our last Christmas together.

  Life separates us. Those who Know Best decide that I belong in a military school. And so follows a miserable succession of bugle-blowing prisons, grim reveille-ridden summer camps. I have a new ho
me too. But it doesn’t count. Home is where my friend is, and there I never go.

  And there she remains, puttering around the kitchen. Alone with Queenie. Then alone. (“Buddy dear,” she writes in her wild hard-to-read script, “yesterday Jim Macy’s horse kicked Queenie bad. Be thankful she didn’t feel much. I wrapped her in a Fine Linen sheet and rode her in the buggy down to Simpson’s pasture where she can be with all her Bones …”). For a few Novembers she continues to bake her fruitcakes single-handed; not as many, but some: and, of course, she always sends me “the best of the batch.” Also, in every letter she encloses a dime wadded in toilet paper: “See a picture show and write me the story.” But gradually in her letters she tends to confuse me with her other friend, the Buddy who died in the 1880’s; more and more thirteenths are not the only days she stays in bed: a morning arrives in November, a leafless birdless coming of winter morning, when she cannot rouse herself to exclaim: “Oh my, it’s fruitcake weather!”

  And when that happens, I know it. A message saying so merely confirms a piece of news some secret vein had already received, severing from me an irreplaceable part of myself, letting it loose like a kite on a broken string. That is why, walking across a school campus on this particular December morning, I keep searching the sky. As if I expected to see, rather like hearts, a lost pair of kites hurrying toward heaven.

  One Christmas

  for Gloria Dunphy

  First, a brief autobiographical prologue. My mother, who was exceptionally intelligent, was the most beautiful girl in Alabama. Everyone said so, and it was true; and when she was sixteen she married a twenty-eight-year-old businessman who came from a good New Orleans family. The marriage lasted a year. My mother was too young to be a mother or a wife; she was also too ambitious—she wanted to go to college and to have a career. So she left her husband; and as for what to do with me, she deposited me in the care of her large Alabama family.

  Over the years, I seldom saw either of my parents. My father was occupied in New Orleans, and my mother, after graduating from college, was making a success for herself in New York. So far as I was concerned, this was not an unpleasant situation. I was happy where I was. I had many kindly relatives, aunts and uncles and cousins, particularly one cousin, an elderly, white-haired, slightly crippled woman named Sook. Miss Sook Faulk. I had other friends, but she was by far my best friend.

  It was Sook who told me about Santa Claus, his flowing beard, his red suit, his jangling present-filled sled, and I believed her, just as I believed that everything was Gods will, or the Lords, as Sook always called Him. If I stubbed my toe, or fell off a horse, or caught a good-sized fish at the creek—well, good or bad, it was all the Lord’s will. And that was what Sook said when she received the frightening news from New Orleans: My father wanted me to travel there to spend Christmas with him.

  I cried. I didn’t want to go. I’d never left this small, isolated Alabama town surrounded by forests and farms and rivers. I’d never gone to sleep without Sook combing her fingers through my hair and kissing me good-night. Then, too, I was afraid of strangers, and my father was a stranger. I had seen him several times, but the memory was a haze; I had no idea what he was like. But, as Sook said: “It’s the Lord’s will. And who knows, Buddy, maybe you’ll see snow.”

  Snow! Until I could read myself, Sook read me many stories, and it seemed a lot of snow was in almost all of them. Drifting, dazzling fairytale flakes. It was something I dreamed about; something magical and mysterious that I wanted to see and feel and touch. Of course I never had, and neither had Sook; how could we, living in a hot place like Alabama? I don’t know why she thought I would see snow in New Orleans, for New Orleans is even hotter. Never mind. She was just trying to give me courage to make the trip.

  I had a new suit. It had a card pinned to the lapel with my name and address. That was in case I got lost. You see, I had to make the trip alone. By bus. Well, everybody thought I’d be safe with my tag. Everybody but me. I was scared to death; and angry. Furious at my father, this stranger, who was forcing me to leave home and be away from Sook at Christmastime.

  It was a four-hundred-mile trip, something like that. My first stop was in Mobile. I changed buses there, and rode along forever and forever through swampy lands and along seacoasts until we arrived in a loud city tinkling with trolley cars and packed with dangerous foreign-looking people.

  That was New Orleans.

  And suddenly, as I stepped off the bus, a man swept me in his arms, squeezed the breath out of me; he was laughing, he was crying—a tall, good-looking man, laughing and crying. He said: “Don’t you know me? Don’t you know your daddy?”

  I was speechless. I didn’t say a word until at last, while we were riding along in a taxi, I asked: “Where is it?”

  “Our house? It’s not far—”

  “Not the house. The snow.”

  “What snow?”

  “I thought there would be a lot of snow.”

  He looked at me strangely, but laughed. “There never has been any snow in New Orleans. Not that I heard of. But listen. Hear that thunder? It’s sure going to rain!”

  I don’t know what scared me most, the thunder, the sizzling zigzags of lightning that followed it—or my father. That night, when I went to bed, it was still raining. I said my prayers and prayed that I would soon be home with Sook. I didn’t know how I could ever go to sleep without Sook to kiss me good-night. The fact was, I couldn’t go to sleep, so I began to wonder what Santa Claus would bring me. I wanted a pearl-handled knife. And a big set of jigsaw puzzles. A cowboy hat with matching lasso. And a B.B. rifle to shoot sparrows. (Years later, when I did have a B.B. gun, I shot a mockingbird and a bobwhite, and I can never forget the regret I felt, the grief; I never killed another thing, and every fish I caught I threw back into the water.) And I wanted a box of crayons. And, most of all, a radio but I knew that was impossible: I didn’t know ten people who had radios. Remember, this was the Depression, and in the Deep South houses furnished with radios or refrigerators were rare.

  My father had both. He seemed to have everything—a car with a rumble seat, not to mention an old, pink pretty little house in the French Quarter with iron-lace balconies and a secret patio garden colored with flowers and cooled by a fountain shaped like a mermaid. He also had a half-dozen, I’d say full-dozen, lady friends. Like my mother, my father had not remarried; but they both had determined admirers and, willingly or not, eventually walked the path to the altar—in fact, my father walked it six times.

  So you can see he must have had charm; and, indeed, he seemed to charm most people—everybody except me. That was because he embarrassed me so, always hauling me around to meet his friends, everybody from his banker to the barber who shaved him every day. And, of course, all his lady friends. And the worst part: All the time he was hugging and kissing me and bragging about me. I felt so ashamed. First of all, there was nothing to brag about. I was a real country boy. I believed in Jesus, and faithfully said my prayers. I knew Santa Claus existed. And at home in Alabama, except to go to church, I never wore shoes; winter or summer.

  It was pure torture, being pulled along the streets of New Orleans in those tightly laced, hot as hell, heavy as lead shoes. I don’t know what was worse—the shoes or the food. Back home I was used to fried chicken and collard greens and butter beans and corn bread and other comforting things. But these New Orleans restaurants! I will never forget my first oyster, it was like a bad dream sliding down my throat; decades passed before I swallowed another. As for all that spicy Creole cookery—just to think of it gave me heartburn. No sir, I hankered after biscuits right from the stove and milk fresh from the cows and homemade molasses straight from the bucket.

  My poor father had no idea how miserable I was, partly because I never let him see it, certainly never told him; and partly because, despite my mother’s protest, he had managed to get legal custody of me for this Christmas holiday.

  He would say: “Tell the truth. Don’t you
want to come and live here with me in New Orleans?”

  “I can’t.”

  “What do you mean you can’t?”

  “I miss Sook. I miss Queenie; we have a little rat terrier, a funny little thing. But we both love her.”

  He said: “Don’t you love me?”

  I said: “Yes.” But the truth was, except for Sook and Queenie and a few cousins and a picture of my beautiful mother beside my bed, I had no real idea of what love meant.

  I soon found out. The day before Christmas, as we were walking along Canal Street, I stopped dead still, mesmerized by a magical object that I saw in the window of a big toy store. It was a model airplane large enough to sit in and pedal like a bicycle. It was green and had a red propeller. I was convinced that if you pedaled fast enough it would take off and fly! Now wouldn’t that be something! I could just see my cousins standing on the ground while I flew about among the clouds. Talk about green! I laughed; and laughed and laughed. It was the first thing I’d done that made my father look confident, even though he didn’t know what I thought was so funny.

  That night I prayed that Santa Claus would bring me the airplane.

  My father had already bought a Christmas tree, and we spent a great deal of time at the five ’n’ dime picking out things to decorate it with. Then I made a mistake. I put a picture of my mother under the tree. The moment my father saw it he turned white and began to tremble. I didn’t know what to do. But he did. He went to a cabinet and took out a tall glass and a bottle. I recognized the bottle because all my Alabama uncles had plenty just like it. Prohibition moonshine. He filled the tall glass and drank it with hardly a pause. After that, it was as though the picture had vanished.

  And so I awaited Christmas Eve, and the always exciting advent of fat Santa. Of course, I had never seen a weighted, jangling, belly-swollen giant flop down a chimney and gaily dispense his largesse under a Christmas tree. My cousin Billy Bob, who was a mean little runt but had a brain like a fist made of iron, said it was a lot of hooey, there was no such creature.

 
Previous Page Next Page
Should you have any enquiry, please contact us via [email protected]