In Search of Lost Time, Volume IV of 4 by Marcel Proust


  The mischief that his remarks about Albertine and Andrée had done me was extreme, but its worst effects were not immediately felt by me, as happens with those forms of poisoning which begin to act only after a certain time.

  Albertine, on the night the lift-boy had failed to find her, did not appear, in spite of his assurances. There is no doubt that a person’s charms are a less frequent cause of love than a remark such as: “No, this evening I shan’t be free.” We barely notice this remark if we are with friends; we remain gay all the evening, a certain image never enters our mind; during those hours it remains dipped in the necessary solution; when we return home we find the plate developed and perfectly clear. We become aware that life is no longer the life which we would have surrendered for a trifle the day before, because, even if we continue not to fear death, we no longer dare think of a parting.

  From, however, not one o’clock in the morning (the limit fixed by the lift-boy), but three o’clock, I no longer felt as in former times the distress of seeing the chance of her coming diminish. The certainty that she would not now come brought me a complete and refreshing calm; this night was simply a night like so many others during which I did not see her—such was the notion on which I based myself. And thenceforth the thought that I should see her next day or some other day, outlining itself upon the blank which I submissively accepted, became comforting. Sometimes, during these nights of waiting, our anguish is due to a drug which we have taken. The sufferer, misinterpreting his own symptoms, thinks that he is anxious about the woman who fails to appear. Love is engendered in these cases, as are certain nervous ailments, by the inaccurate interpretation of a painful discomfort. An interpretation which it is useless to correct, at any rate so far as love is concerned, it being a sentiment which (whatever its cause) is invariably erroneous.

  Next day, when Albertine wrote to me that she had only just got back to Epreville, and so had not received my note in time, and would come, if she might, to see me that evening, behind the words of her letter, as behind those that she had said to me once over the telephone, I thought I could detect the presence of pleasures, of people, whom she had preferred to me. Once again, my whole body was stirred by the painful longing to know what she could have been doing, by the latent love which we always carry within us; I almost thought for a moment that it was going to bind me to Albertine, but it did no more than shudder on the spot and its last echoes died out without its getting under way.

  I had failed, during my first visit to Balbec—and perhaps, for that matter, Andrée had failed equally—to understand Albertine’s character. I had believed it was through simple frivolity on her part that all our supplications didn’t succeed in keeping her with us and making her forgo a garden-party, a donkey-ride, a picnic. During my second visit to Balbec, I began to suspect that this frivolity was merely a semblance, the garden-party a mere screen, if not an invention. There occurred in a variety of forms a phenomenon of which the following is an example (a phenomenon as seen by me, of course, from my side of the glass, which was by no means transparent, and without my having any means of determining what reality there was on the other side). Albertine was making the most passionate protestations of affection. She looked at the time because she had to go and call upon a lady who was at home, it appeared, every afternoon at five o’clock, at Infreville. Tormented by suspicion, and feeling at the same time far from well, I asked Albertine, I implored her to stay with me. It was impossible (and indeed she could stay only five minutes longer) because it would anger the lady who was rather inhospitable, susceptible and, said Albertine, very boring. “But one can easily cut a social call.” “No, my aunt has always told me that one must above all be polite.” “But I’ve often seen you being impolite.” “It’s not the same thing, this lady would be angry with me and would get me into trouble with my aunt. I’m pretty well in her bad books already. She insists that I should go and see her at least once.” “But if she’s at home every day?” Here Albertine, feeling that she was caught, changed her line of argument. “I know she’s at home every day. But today I’ve made arrangements to meet some other girls there. It will be less boring that way.” “So then, Albertine, you prefer this lady and your friends to me since, rather than miss paying a boring call, you prefer to leave me here alone, sick and wretched?” “That the visit will be boring is neither here nor there. I’m going for their sake. I shall bring them home in my trap. Otherwise they won’t have any way of getting back.” I pointed out to Albertine that there were trains from Infreville up to ten o’clock at night. “Quite true, but don’t you see, it’s possible that we may be asked to stay to dinner. She’s very hospitable.” “Very well then, you’ll refuse.” “I should only make my aunt angry.” “Besides, you can dine with her and catch the ten o’clock train.” “It’s cutting it rather fine.” “Then I can never go and dine in town and come back by train. But listen, Albertine, I’ll tell you what we’ll do. I feel that the fresh air will do me good; since you can’t give up your lady, I’ll come with you to Infreville. Don’t be alarmed, I shan’t go as far as the Tour Elisabeth” (the lady’s villa), “I shall see neither the lady nor your friends.” Albertine looked as though she had received a violent blow. For a moment, she was unable to speak. She explained that the sea bathing was not doing her any good. “If you don’t want me to come with you?” “How can you say such a thing, you know that there’s nothing I enjoy more than going out with you.” A sudden change of tactics had occurred. “Since we’re going out together,” she said to me, “why not go in the other direction. We might dine together. It would be so nice. After all, that side of Balbec is much the prettier. I’m getting sick and tired of Infreville and all those little cabbage-green places.” “But your aunt’s friend will be annoyed if you don’t go and see her.” “Very well, let her be.” “No, it’s wrong to annoy people.” “But she won’t even notice that I’m not there, she has people every day; I can go tomorrow, the next day, next week, the week after, it’s exactly the same.” “And what about your friends?” “Oh, they’ve ditched me often enough. It’s my turn now.” “But from the direction you suggest there’s no train back after nine.” “Well, what’s the matter with that? Nine will do perfectly. Besides, one should never worry about how to get back. We can always find a cart, a bike or, if the worst comes to the worst, we have legs.” “‘We can always find.’ Albertine, how you go on! Out Infreville way, where the villages run into one another, well and good. But the other way, it’s a very different matter.” “That way too. I promise to bring you back safe and sound.” I sensed that Albertine was giving up for my sake some plan arranged beforehand of which she refused to tell me, and that there was someone else who would be as unhappy as I was. Seeing that what she had intended to do was out of the question, since I insisted upon accompanying her, she was giving it up altogether. She knew that the loss was not irremediable. For, like all women who have a number of irons in the fire, she could rely on something that never fails: suspicion and jealousy. Of course she did not seek to arouse them, quite the contrary. But lovers are so suspicious that they instantly scent out falsehood. With the result that Albertine, being no better than anyone else, knew from experience (without for a moment imagining that she owed it to jealousy) that she could always be sure of not losing the people she had jilted for an evening. The unknown person whom she was deserting for me would be hurt, would love her all the more for that (though Albertine did not know that this was the reason), and, so as not to prolong the agony, would return to her of his own accord, as I should have done. But I had no desire either to give pain to another, or to tire myself, or to enter upon the terrible path of investigation, of multiform, unending vigilance. “No, Albertine, I don’t want to spoil your pleasure. You can go to your lady at Infreville, or rather the person for whom she is a pseudonym, it’s all the same to me. The real reason why I’m not coming with you is that you don’t want me to, because the outing with me is not the one you wanted—the proof of it
is that you’ve contradicted yourself at least five times without noticing it.” Poor Albertine was afraid that her contradictions, which she had not noticed, had been more serious than they were. Not knowing exactly what fibs she had told me, “It’s quite on the cards that I did contradict myself,” she said. “The sea air makes me lose my head altogether. I’m always calling things by the wrong names.” And (what proved to me that she would not, now, require many tender affirmations to make me believe her) I felt a stab in my heart as I listened to this admission of what I had but faintly imagined. “Very well, that’s settled, I’m off,” she said in a tragic tone, not without looking at the time to see whether she was making herself late for the other person, now that I had provided her with an excuse for not spending the evening with myself. “It’s too bad of you. I alter all my plans to spend a nice evening with you, and it’s you that won’t have it, and you accuse me of telling lies. I’ve never known you to be so cruel. The sea shall be my tomb. I shall never see you any more.” At these words my heart missed a beat, although I was certain that she would come again next day, as she did. “I shall drown myself, I shall throw myself into the sea.” “Like Sappho.” “There you go, insulting me again. You suspect not only what I say but what I do.” “But, my lamb, I didn’t mean anything, I swear to you. You know Sappho flung herself into the sea.” “Yes, yes, you have no faith in me.” She saw from the clock that it was twenty minutes to the hour; she was afraid of missing her appointment, and choosing the shortest form of farewell (for which as it happened she apologised on coming to see me again next day, the other person presumably not being free then), she dashed from the room, crying: “Good-bye for ever,” in a heartbroken tone. And perhaps she was heartbroken. For, knowing what she was about at that moment better than I, at once more severe and more indulgent towards herself than I was towards her, she may after all have had a fear that I might refuse to see her again after the way in which she had left me. And I believe that she was attached to me, so much so that the other person was more jealous than I was.

  Some days later, at Balbec, while we were in the ballroom of the casino, there entered Bloch’s sister and cousin, who had both turned out extremely pretty, but whom I refrained from greeting on account of my girl friends, because the younger one, the cousin, was notoriously living with the actress whose acquaintance she had made during my first visit. Andrée, at a whispered allusion to this scandal, said to me: “Oh! about that sort of thing I’m like Albertine; there’s nothing we both loathe so much as that sort of thing.” As for Albertine, sitting down to talk to me on the sofa, she had turned her back on the disreputable pair. I had noticed, however, that, before she changed her position, at the moment when Mlle Bloch and her cousin appeared, a look of deep attentiveness had momentarily flitted across her eyes, a look that was wont to impart to the face of this mischievous girl a serious, indeed a solemn air, and left her pensive afterwards. But Albertine had at once turned back towards me a gaze which nevertheless remained strangely still and dreamy. Mlle Bloch and her cousin having finally left the room after laughing very loud and uttering the most unseemly cries, I asked Albertine whether the little fair one (the one who was the friend of the actress) was not the gift who had won the prize the day before in the procession of flowers. “I don’t know,” said Albertine, “is one of them fair? I must confess they don’t interest me particularly, I never looked at them. Is one of them fair?” she asked her friends with a detached air of inquiry. When applied to people whom Albertine passed every day on the front, this ignorance seemed to me too extreme to be entirely genuine. “They didn’t appear to be looking at us much either,” I said to Albertine, perhaps (on the assumption, which I did not however consciously envisage, that Albertine loved her own sex) to free her from any regret by pointing out to her that she had not attracted the attention of these girls and that, generally speaking, it is not customary even for the most depraved of women to take an interest in girls whom they do not know. “They weren’t looking at us?” Albertine replied without thinking. “Why, they did nothing else the whole time.” “But you can’t possibly tell,” I said to her, “you had your back to them.” “Well then, what about that?” she replied, pointing out to me, set in the wall in front of us, a large mirror which I had not noticed and upon which I now realised that my friend, while talking to me, had never ceased to fix her beautiful preoccupied eyes.

  From the day when Cottard accompanied me into the little casino at Incarville, although I did not share the opinion that he had expressed, Albertine seemed to me to be different; the sight of her made me angry. I myself had changed, quite as much as she had changed in my eyes. I had ceased to wish her well; to her face, behind her back when there was a chance of my words being repeated to her, I spoke of her in the most wounding terms. There were, however, moments of respite. One day I learned that Albertine and Andrée had both accepted an invitation to Elstir’s. Feeling certain that this was in order that they might, on the return journey, amuse themselves like schoolgirls on holiday by imitating the manners of fast young women, and in so doing find an unmaidenly pleasure the thought of which tormented me, without announcing my intention, to embarrass them and to deprive Albertine of the pleasure on which she was counting, I paid an unexpected call at Elstir’s studio. But I found only Andrée there. Albertine had chosen another day when her aunt was to go there with her. Then I told myself that Cottard must have been mistaken; the favourable impression that I received from Andrée’s presence there without her friend remained with me and made me feel more kindly disposed towards Albertine. But this feeling lasted no longer than the healthy moments of those delicate people who are subject to intermittent recoveries, and are prostrated again by the merest trifle. Albertine incited Andrée to actions which, without going very far, were perhaps not altogether innocent; pained by this suspicion, I would finally succeed in banishing it. No sooner was I cured of it than it revived under another form. I had just seen Andrée, with one of those graceful gestures that came naturally to her, lay her head lovingly on Albertine’s shoulder and kiss her on the neck, half shutting her eyes; or else they had exchanged a glance; or a remark had been made by somebody who had seen them going down together to bathe: little trifles such as habitually float in the surrounding atmosphere where the majority of people absorb them all day long without injury to their health or alteration of their mood, but which have a morbid effect and breed fresh suffering in a nature predisposed to receive them. Sometimes even without my having seen Albertine, without anyone having spoken to me about her, I would suddenly call to mind some memory of her with Gisèle in a posture which had seemed to me innocent at the time but was enough now to destroy the peace of mind that I had managed to recover; I had no longer any need to go and breathe dangerous germs outside—I had, as Cottard would have said, supplied my own toxin. I thought then of all that I had been told about Swann’s love for Odette, of the way in which Swann had been tricked all his life. Indeed, when I come to think of it, the hypothesis that made me gradually build up the whole of Albertine’s character and give a painful interpretation to every moment of a life that I could not control in its entirety, was the memory, the rooted idea of Mme Swann’s character, as it had been described to me. These accounts contributed towards the fact that, in the future, my imagination played with the idea that Albertine might, instead of being the good girl that she was, have had the same immorality, the same capacity for deceit as a former prostitute, and I thought of all the sufferings that would in that case have been in store for me if I had happened to love her.

 
Previous Page Next Page
Should you have any enquiry, please contact us via [email protected]